Ir a la p醙ina inicial

Archivos de la categoría ‘Sociedad’

Match de Ajedrez por Internet Madrid vs. Taiw谩n, resultado y conclusi贸n.

Martes, 15 Junio, 2010

El encuentro de ajedrez por Internet entre ni帽os de Madrid y Taiw谩n finaliz贸 en empate a dos puntos y medio para cada uno de los equipos. Las partidas fueron muy re帽idas y de muy buena calidad.

Lo m谩s destacable del mismo fue que por tener activadas las c谩maras webs en las dos sedes, cada uno de los equipos pod铆a literalmente ver 聽al equipo rival mientras jugada. Incluso cuando se abr铆a el audio se pod铆an escuchar mutuamente, algo que llamaba la atenci贸n a los ni帽os espa帽oles por escuchar a los rivales hablar en chino, y a los taiwaneses el escuchar hablar en espa帽ol.聽 Todo esto daba una sensaci贸n como de estar en una misma sala, y sin duda el 聽prop贸sito del match 聽de acortar las distancias geogr谩ficas y de idioma, fue conseguido con 茅xito.

En palabras del presidente del聽 presidente de 聽la Federaci贸n Madrile帽a de Ajedrez Carlos Lozano, que junto a la Federaci贸n Taiwanesa de Ajedrez, y la Escuela y Librer铆a Aprende Chino Hoy, se encargaron de la organizaci贸n el evento,聽 esta forma de juego (por Internet pero con imagen y audio), podr铆a ser oficializada oportunamente por las federaciones de ajedrez como una alternativa v谩lida a encuentros 鈥渇铆sicos鈥.

En un plano m谩s t茅cnico, la metodolog铆a que dispuso a los ni帽os disputar sus partidas en un tablero real y no en el ordenador, teniendo una persona delegada que trasladaba los movimientos del tablero al ordenador y viceversa, permiti贸 una mayor calidad de las partidas.

CUADRO DE RESULTADOS POR TABLERO:

SELECCI脫N DE FOTOS:

1) Imagen de la sala de Madrid con los ni帽os a un lado junto en los tableros, y a la izquierda los ordenadores y sus respectivos monitores desde donde se apreciaban las jugadas del equipo rival, mientras los coordinares (Andr茅s Gallardo y Javier Moreno Carnero) ejecutaban los movimientos.

2) Jugadores de Madrid vistos por los Taiwaneses desde el Skype.

3) Jugadores de Taiwan en acci贸n desde la Universidad Nacional de Taiw谩n (vista desde Madrid-Skype)

4- Jugadores de Taiwan despidi茅ndose (mirando hacia el lado donde se proyectaban las im谩genes del equipo de Madrid)


Es evidente que Internet est谩 revolucionando no s贸lo en la forma de comunicarse, sino que abre posibilidades de todo tipo que antes parec铆an impensables.

Enlaces a productos de chino tradicional (el que se usa en Taiw谩n)
Practical Audio-Visual Chinese (3rd edition)
Zheng Bang
New Practical Chinese Reader (Traditional Chinese version)
Todos los productos de chino tradicional

Comparte:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Meneame
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS
  • del.icio.us
  • Print
  • Digg
  • email

Creado en Art铆culos, Sociedad, Taiwan | Comenta este post »

“Feria de la creatividad”

Jueves, 10 Diciembre, 2009

Hoy en d铆a, 驴cu谩l es el elemento diferenciador en el comercio? La respuesta es la creatividad (1), y es la raz贸n por la cual en el mercado pequin茅s se ha vuelto tan popular un concepto llamado “feria de la creatividad”.

Los dise帽adores alquilan un peque帽o espacio dentro de las tiendas para mostrar sus productos que por lo general est谩n hechos de materiales ecol贸gicos, como ciertas telas, incluso sacadas de objetos usados.聽 Gracias a las h谩biles manos de estos artesanos cualquier objeto banal puede convertirse en una obra de arte. Veamos algunos de estos productos:

Mu帽ecos de trapo simp谩ticos pero un poco raros tambi茅n
poupee de chiffon-2

poupee de chiffon-1

Ca贸ticos pero tambi茅n interesantes

barbouillage-1

Joyas de dise帽o

bijoux designes-4

Otro objeto dif铆cil de catalogar

autres-1

Para lo avant-garde, lo cl谩sico, lo ecol贸gico, para cada estilo se puede encontrar a su propio club de fans. Los j贸venes universitarios tienen especial predilecci贸n por las tiendas que venden de estos productos, y seguramente lo que les atrae de los mismos es el esfuerzo creativo invertido en ellos.

Vocabulario

1- 鍒涙剰锛坈huang4yi4-chu脿ngy矛锛= creatividad

A) 鍒涳紙chuang4-chu脿ng锛= crear
B) 鎰忥紙yi4-y矛锛= significado, idea, intenci贸n

(versi贸n en chino simplificado)

鍒涙剰闆嗗競

褰撲粖鍟嗕笟涓渶閲嶈鐨勫洜绱犳槸浠涔堬紵鏄垱鎰忋傜幇鍦ㄥ湪浜煄甯傚満锛屼竴绉嶆柊鐨勫晢涓氭ā寮忊斺斺滃垱鎰忛泦甯傗濊繀閫熷叴璧枫傝璁¤呬滑鍦ㄥ簵閲岀鐢ㄤ竴涓滃皬鐩掑瓙鈥濓紝鎽嗘斁浠栦滑璁捐鐨勫伐鑹哄搧锛岃繖浜涘伐鑹哄搧閫氬父鐢辩幆淇濇潗鏂欏埗鎴愶細甯冪墖銆佺敋鑷虫槸鏃х墿銆傜粡鐢变粬浠伒宸х殑鎵嬶紝骞冲焊涔熻兘鍖栦负鏂板銆傛垜浠湅涓鐪嬩粬浠殑浣滃搧鍚э細

鐣ユ樉濂囨殑鍙埍甯冨伓

poupee de chiffon-3

娑傞甫

barbouillage-2

鏈夎璁℃劅鐨勯楗

bijoux designes-3

鍏朵粬

autres-2

鍓嶅崼銆佸鍙ゃ佺幆淇濅富涔……姣忎竴绉嶈璁¢鏍奸兘鑳芥壘鍒拌嚜宸辩殑绮変笣銆傚鐢熶滑灏ゅ叾鍠滄杩欑搴楅摵锛 鍚稿紩浠栦滑鐨勬鏄綔鍝佷腑浣撶幇鐨勫垱閫犳с

(versi贸n en chino tradicional)

鍓垫剰闆嗗競

鐣朵粖鍟嗘キ涓渶閲嶈鐨勫洜绱犳槸浠楹硷紵鏄壍鎰忋傜従鍦ㄥ湪浜煄甯傚牬锛屼竴绋柊鐨勫晢妤ā寮忊斺斺滃壍鎰忛泦甯傗濊繀閫熻垐璧枫傝ō瑷堣呭戝湪搴楄绉熺敤涓鍊嬧滃皬鐩掑瓙鈥濓紝鎿烘斁浠栧戣ō瑷堢殑宸ヨ棟鍝侊紝閫欎簺宸ヨ棟鍝侀氬父鐢辩挵淇濇潗鏂欒=鎴愶細甯冪墖銆佺敋鑷虫槸鑸婄墿銆傜稉鐢变粬鍊戦潏宸х殑鎵嬶紝骞冲焊涔熻兘鍖栫偤鏂板銆傛垜鍊戠湅涓鐪嬩粬鍊戠殑浣滃搧鍚э細鐣ラ’濂囨殑鍙剾甯冨伓; 濉楅磯;鏈夎ō瑷堟劅鐨勯椋; 鍏朵粬銆

鍓嶈銆佸京鍙ゃ佺挵淇濅富缇……姣忎竴绋ō瑷堥ⅷ鏍奸兘鑳芥壘鍒拌嚜宸辩殑绮夌挡銆傚鐢熷戝挨鍏跺枩姝¢欑ó搴楅嫪锛 鍚稿紩浠栧戠殑姝f槸浣滃搧涓珨鐝剧殑鍓甸犳с

Comparte:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Meneame
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS
  • del.icio.us
  • Print
  • Digg
  • email

Creado en Actualidad china, Arte, Art铆culos, Ecolog铆a, Sabine, Sociedad | 1 comentario »

Shanzhai

Sábado, 11 Abril, 2009

” Shanzhai ” (1) es una palabra muy popular en Internet. En un principio ten铆a un sentido limitado pero ahora abarca un campo m谩s amplio, y hay incluso quienes ya hablan de “la cultura Shanzhai “.

Inicialmente era el nombre dado a cierto tipo de m贸viles. Despu茅s de que una compa帽铆a taiwanesa (Media Tek) inventase un tipo de chip integrado, la producci贸n de m贸viles se volvi贸 m谩s simple e incluso peque帽os talleres los pudieron empezar a fabricar. Sin tener que pagar impuestos, sin inversiones en investigaci贸n y desarrollo y pudi茅ndose vender directamente por Internet, los productores pudieron ofrecer un precio muy bajo y as铆 lograr muchos clientes.

movil con forma de reloj

En cuento a la apariencia y a las funciones de estos m贸viles, imitan a los m谩s vendidos, y de acuerdo a las demandas de los clientes suman a la vez sus propias innovaciones; “s贸lo hace falta que t煤 lo imagines para que nosotros lo podamos fabricar”, es el eslogan utilizado. Adem谩s, la bater铆a de estos dispositivos aguanta mucho tiempo.

Movil con el dise帽o de

(dise帽o inspirado en “Cubo de Agua”)

La competencia con los m贸viles “Shanzhai”, puede de hecho obligar a las grandes compa帽铆as a bajar sus precios y a la vez mejorar las funciones y el dise帽o.

El llamarlos “Shanzhai” oculta tambi茅n un sentido positivo: en la antigua China, para hacer frente a un gobierno opresivo, los campesinos creaban fortalezas en las monta帽as, y hoy en d铆a erigir un “shanzhai” se podr铆a entender como una respuesta a los a veces exorbitantes beneficios de las grandes compa帽铆as.

Pero m谩s importante es聽 el hecho que la calidad de estos m贸viles no tiene ninguna garant铆a, violan la ley y perturban el orden del mercado. Por suerte, muchos de estos fabricantes ya han sido castigados e incluso hay un empresa que los produce con todas sus ventajas pero de forma legal.

A partir de su sentido original, “shanzhai” cubre toda una estela de fen贸menos, como por ejemplo a quienes imitan a personalidades de renombre o que son simplemente parecidos a ellos por azar. Est谩n las “estrellas shanzhai”, las “marcas shanzhai”, etc. Desde un punto de vista positivo, representan el af谩n de聽 innovaci贸n y el sentido del humor de personas comunes, pero desde el negativo, provocan bromas tontas y violan los derechos de los otros.

verdadero o falso

(驴puedes encontrar la diferencia entre los caracteres? Los chinos tenemos la tendencia de mirarlos sin prestarles mucha atenci贸n)

Glosario

1- 灞卞锛坰han1zhai4-sh膩nzh脿i锛
Sentido antiguo: “fortaleza en una monta帽a”
Sentido moderno: inicialmente se aplicaba a los m贸viles producidos de forma ilegal sobre una base de chips integrados, ahora tiene un sentido mucho m谩s amplio y cubre muchos campos, todo en un sentido de imitaci贸n y/o falsedad.
a) 灞憋紙shan1-sh膩n锛=monta帽a
b) 瀵紙zhai4-zh脿i锛=fortaleza

(versi贸n en chino simplificado)

灞卞

灞卞鏄綉缁滀笂鐨勬祦琛岃瘝锛岃捣鍒濊瘝涔夊緢绐勶紝鎱㈡參鍦板畠鐨勫簲鐢ㄨ寖鍥磋秺鏉ヨ秺骞匡紝鐢氳嚦鏈変汉绉颁箣涓衡滃北瀵ㄦ枃鍖栤濄

涓寮濮嬶紝杩欎釜璇嶆槸鐢ㄦ潵鎸囨煇浜涙墜鏈虹殑銆傛湁涓瀹跺彴婀惧叕鍙革紝鐮斿埗鍑轰簡涓绉嶉泦鎴愯姱鐗囷紝杩欎互鍚庯紝鐢熶骇鎵嬫満灏卞彉寰楀紓甯稿鏄擄紝鐢氳嚦涓浜涘皬浣滃潑涔熻兘澶熻繘琛屻傜敱浜庝笉闇瑕佺即绾崇◣娆惧拰鐮斿彂璐圭敤锛屾墜鏈虹殑閿鍞彲浠ラ潪甯哥伒娲诲湴鍦ㄧ綉涓婅繘琛岋紝杩欎簺鎵嬫満鐢熶骇鍟嗙殑瀹氫环闈炲父浣庯紝鍚稿紩浜嗕笉灏戦【瀹€

鑷充簬灞卞鎵嬫満鐨勫瑙傚拰鍔熻兘锛屽畠浠父甯告槸妯′豢鐣呴攢鏈哄瀷鐨勩傛牴鎹【瀹㈢殑闇瑕侊紝鐢熶骇鑰呰繕浼氬姞鍏ヨ嚜宸辩殑鍒涙柊銆傗滃彧瑕佷綘鑳芥兂鍒帮紝鎴戜滑灏辫兘鐢熶骇鈥濓紝杩欏氨鏄粬浠殑鏍囪銆傚彟澶栵紝杩欑鎵嬫満鐢垫睜鐨勫緟鏈烘椂闂存洿闀裤

movil con el dise帽o de

(dise帽o inspirado en el “Nido de P谩jaro“)

灞卞鎵嬫満鐨勭珵浜夊姏蹇呯劧浣垮緱澶у叕鍙搁檷浣庝骇鍝佸敭浠凤紝瀹屽杽鏈嶅姟鍜屼骇鍝佽璁°備粠杩欎釜瑙掑害璇达紝鎴戜滑绉拌繖浜涙墜鏈轰负鈥滃北瀵ㄦ満鈥濓紝鏆楀惈鐫涓绉嶈禐鎵傚湪鍙や唬涓浗锛屽綋鏀垮簻杩囦簬涓ヨ嫑鏃讹紝鍐滄皯浠氨浼氬崰灞变负鐜嬭繘琛屽弽鎶楋紝鑰岀幇鍦紝鎴戜滑寤洪犫滃北瀵ㄢ濓紝鏄负浜嗘姷鍒朵竴浜涘ぇ鐢熶骇鍟嗘湁鏃惰幏鍙栫殑瓒呴鍒╂鼎銆備笉杩囧彟涓鏂归潰锛屼篃鏄洿閲嶈鐨勶紝杩欑鎵嬫満鐨勮川閲忔棤娉曚繚璇侊紝甯稿父渚电姱浠栬呮潈鍒╁苟鎵颁贡甯傚満绉╁簭銆傛墍骞革紝閭d簺鍒堕犲亣璐х殑鐢熶骇鑰呭凡缁忓彈鍒颁簡鎯╃綒锛屽苟涓旂幇鍦ㄥ凡寤虹珛璧蜂竴瀹舵壃鈥滃北瀵ㄢ濅箣闀块伩鍏剁煭鐨勫叕鍙搞

浠庡師涔夊嚭鍙戯紝鈥滃北瀵ㄢ濅竴璇嶇幇鍦ㄨ鐩栦簡涓绯诲垪鐨勭幇璞★紝鍙敤鏉ユ寚鎵鏈夋ā浠跨煡鍚嶇殑浜烘垨鐗╃殑琛屼负锛屾垨鍙槸鍋剁劧涓庡叾鐩镐技鐨勪笢瑗匡紝杩欐牱灏辨湁浜嗏滃北瀵ㄦ槑鏄熲濃滃北瀵ㄥ搧鐗屸……浠庣Н鏋佹剰涔変笂璇达紝杩欎綋鐜颁簡鏅氫汉鐨勫垱閫犲姏鍜屽菇榛樻劅锛屼笉杩囦粠娑堟瀬涓闈㈢湅锛屾湁鏃跺畠涓嶈繃閫犲嚭涓浜涙棤鑱婄殑绗戣瘽锛岃繕浼氫镜鐘埆浜虹殑鏉冨埄銆

(versi贸n en chino tradicional)

灞卞

灞卞鏄恫璺笂鐨勬祦琛岃锛岃捣鍒濊缇╁緢绐勶紝鎱㈡參鍦板畠鐨勬噳鐢ㄧ瘎鍦嶈秺渚嗚秺寤o紝鐢氳嚦鏈変汉绋变箣鐐衡滃北瀵ㄦ枃鍖栤濄

涓闁嬪锛岄欏嬭鏄敤渚嗘寚鏌愪簺鎵嬫鐨勩傛湁涓瀹惰嚭鐏e叕鍙革紝鐮旇=鍑轰簡涓绋泦鎴愭櫠鐗囷紝閫欎互寰岋紝鐢熺敘鎵嬫灏辫畩寰楃暟甯稿鏄擄紝鐢氳嚦涓浜涘皬浣滃潑涔熻兘澶犻茶銆傜敱鏂间笉闇瑕佺钩绱嶇▍娆惧拰鐮旂櫦璨荤敤锛屾墜姗熺殑閵峰敭鍙互闈炲父闈堟椿鍦板湪缍蹭笂閫茶锛岄欎簺鎵嬫鐢熺敘鍟嗙殑瀹氬児闈炲父浣庯紝鍚稿紩浜嗕笉灏戦¨瀹€

鑷虫柤灞卞鎵嬫鐨勫瑙鍜屽姛鑳斤紝瀹冨戝父甯告槸妯′豢鏆㈤姺姗熷瀷鐨勩傛牴鎿氶¨瀹㈢殑闇瑕侊紝鐢熺敘鑰呴倓鏈冨姞鍏ヨ嚜宸辩殑鍓垫柊銆傗滃彧瑕佷綘鑳芥兂鍒帮紝鎴戝戝氨鑳界敓鐢⑩濓紝閫欏氨鏄粬鍊戠殑妯欒獮銆傚彟澶栵紝閫欑ó鎵嬫闆绘睜鐨勫緟姗熸檪闁撴洿闀枫

灞卞鎵嬫鐨勭鐖姏蹇呯劧浣垮緱澶у叕鍙搁檷浣庣敘鍝佸敭鍍癸紝瀹屽杽鏈嶅嫏鍜岀敘鍝佽ō瑷堛傚緸閫欏嬭搴﹁锛屾垜鍊戠ū閫欎簺鎵嬫鐐衡滃北瀵ㄦ鈥濓紝鏆楀惈钁椾竴绋畾鎻氥傚湪鍙や唬涓湅锛岀暥鏀垮簻閬庢柤鍤磋嫑鏅傦紝杈叉皯鍊戝氨鏈冨崰灞辩偤鐜嬮茶鍙嶆姉锛岃岀従鍦紝鎴戝戝缓閫犫滃北瀵ㄢ濓紝鏄偤浜嗘姷鍒朵竴浜涘ぇ鐢熺敘鍟嗘湁鏅傜嵅鍙栫殑瓒呴鍒╂饯銆備笉閬庡彟涓鏂归潰锛屼篃鏄洿閲嶈鐨勶紝閫欑ó鎵嬫鐨勫搧璩劇娉曚繚璀夛紝甯稿父渚电姱浠栬呮瑠鍒╀甫鎿句簜甯傚牬绉╁簭銆傛墍骞革紝閭d簺瑁介犲亣璨ㄧ殑鐢熺敘鑰呭凡缍撳彈鍒颁簡鎳茬桨锛屼甫涓旂従鍦ㄥ凡寤虹珛璧蜂竴瀹舵彋鈥滃北瀵ㄢ濅箣闀烽伩鍏剁煭鐨勫叕鍙搞

寰炲師缇╁嚭鐧硷紝鈥滃北瀵ㄢ濅竴瑭炵従鍦ㄨ钃嬩簡涓绯诲垪鐨勭従璞★紝鍙敤渚嗘寚鎵鏈夋ā浠跨煡鍚嶇殑浜烘垨鐗╃殑琛岀偤锛屾垨鍙槸鍋剁劧鑸囧叾鐩镐技鐨勬澅瑗匡紝閫欐ǎ灏辨湁浜嗏滃北瀵ㄦ槑鏄熲濃滃北瀵ㄥ搧鐗屸……寰炵⿳妤垫剰缇╀笂瑾紝閫欓珨鐝句簡鏅氫汉鐨勫壍閫犲姏鍜屽菇榛樻劅锛屼笉閬庡緸娑堟サ涓闈㈢湅锛屾湁鏅傚畠涓嶉亷閫犲嚭涓浜涚劇鑱婄殑绗戣┍锛岄倓鏈冧镜鐘垾浜虹殑娆婂埄銆

Comparte:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Meneame
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS
  • del.icio.us
  • Print
  • Digg
  • email

Creado en Art铆culos, Cultura china, Sabine, Sociedad, Tecnolog铆a, Vida en China | Comenta este post »

Cita a ciegas

Domingo, 29 Marzo, 2009

Puedes escuchar a Luna, nuestra colaboradora y autora del art铆culo, hacer una presentaci贸n en espa帽ol del tema del post y tambi茅n leer el texto en chino en este enlace. En caso que no se te abra, puedes probar con 茅ste otro.

Se dice com煤nmente que el amor es ciego, y con el acelerado ritmo de la vida moderna las citas tambi茅n lo son, y ello ha provocado que las citas a ciegas(1) est茅n cada vez m谩s de moda en la China actual.

Debido a la competencia en el mercado laboral y a la prolongaci贸n educativa, los j贸venes de hoy d铆a aunque tiene m谩s trato social, no cuentan con tiempo suficiente para profundizar el contacto con los dem谩s. As铆 que en vez de esperar el flechazo de Cupido, muchos chicos o chicas prefieren buscar pareja sin salir de su casa. Ellos frecuentan las webs dedicadas a publicar datos de los y las solteras que buscan pareja, aunque hay quienes聽 jam谩s se atrever铆an a acudir a una cita a ciegas, ya que para ellos es una temeridad quedar con alguien sin saber muy bien con qui茅n se van a encontrar.

citas-a-ciegas.jpg

Hay otros que recurren a sus amigos o compa帽eros de trabajo para que les presenten a sus conocidos que tambi茅n est谩n buscado pareja. Este tipo de citas por supuesto son m谩s seguras que las convenidas a trav茅s de Internet, porque generalmente como los intermediadores conocen m谩s o menos las exigencias de ambas partes, tales como la apariencia, la altura o el car谩cter de la persona que buscan, pueden elegir a los mejores candidatos.

Padres-Haciendo-la-seleccion.jpg

Como en la sociedad china el criterio de los padres sobre el novio o la novia tiene mucha autoridad, los mayores suelen ofrecerse para buscar la otra media naranja para sus hijos e hijas, o para ser m谩s exactos, elegir yerno o nuera para ellos mismos.

Padres que buscan pareja para sus progenitores

Los padres van a un sitio determinado como un parque o un sal贸n(2), con la informaci贸n b谩sica de su hijo(a) escrita en una pancarta para intercambiar con los dem谩s.

Gran multitud busca candidatos

Antes, la gente hablaba mal de este procedimiento, declarando que el matrimonio concertado(3) es una regresi贸n social. Sin embargo, ahora hay j贸venes que se han dejado de ilusionar con el amor puro y rom谩ntico y adoptan una actitud m谩s pragm谩tica, considerando que la opci贸n de los mayores es m谩s razonada y que la persona elegida ellos suele tener la misma educaci贸n y condici贸n econ贸mica que 茅l o ella, teniendo m谩s posibilidades de formar una familia estable.

La cita a ciegas, como uno de los caminos m煤ltiples y variados para buscar pareja,聽 tiene sus pros y sus contras. Personalmente, aunque la reconozco como una manera posible no me siento bien con ella. Imaginaros por m谩s guapo o guapa que sea el chico o la chica sentado(a) frente de ti, 驴no ser铆a un poco embarazoso mantener la conversaci贸n con una persona desconocida, sobre todo teniendo en cuenta que viene con el prop贸sito de volver contigo entre sus brazos?

Glosario

1-鐩镐翰锛坸iang1qin1-xi膩ngq墨n锛citas a ciegas
a) 鐩革紙xiang1-xi膩ng锛= conocer
b) 浜诧紙qin1-q墨n锛= familiar

2-鐩镐翰浼氾紙xiang1qin1hui4-xi膩ngq墨nhu矛锛nombre espec铆fico para las actividades en que participan los solteros o sus familiares con fin de encontrar pareja.
a) 鐩镐翰锛坸iang1qin1-xi膩ngq墨n锛= citas a ciegas
b) 浼氾紙hui4-hu矛锛= reuni贸n

3-鍖呭姙濠氬Щ锛坆ao1ban4hun1yin1-b膩ob脿nh奴ny墨n锛塵atrimonio concertado
a) 鍖咃紙bao1-b膩o锛= encargarse
b) 鍔烇紙ban4-b脿n锛= arreglarse
c锛夊濮伙紙hun1yin1-h奴ny墨n锛= matrimonio

(versi贸n en chino simplificado)

鐩镐翰

鐖辨儏鏄洸鐩殑锛岃繖澶ф鏄汉浠叕璁ょ殑淇℃潯銆備絾闅忕潃鐜颁唬鐢熸椿鑺傚鐨勫姞蹇紝绾︿細涔熷彉寰楄秺鏉ヨ秺鐩茬洰浜嗐傚湪濡備粖鐨勪腑鍥斤紝鐩镐翰鍙樺緱鏃ョ泭鏃跺皻銆
鐢变簬鎷╀笟绔炰簤鍜屾暀鑲叉椂闂寸殑寤堕暱锛屽浠婄殑骞磋交浜鸿櫧鐒剁ぞ浜ょ敓娲诲浜嗭紝鍗存病鏈夎冻澶熺殑鏃堕棿鍘绘繁鍏ョ殑浜嗚В浠栦汉銆傚洜姝わ紝涓庡叾绛夊緟涓樻瘮鐗圭殑绁炵锛岃澶氱敺濂抽夋嫨涓嶅嚭瀹堕棬瀵绘壘鍙︿竴鍗娿備粬浠父涓婇偅浜涗笓闂ㄥ叕甯冩兂瑕佹壘浼翠荆鐨勫崟韬汉澹俊鎭殑缃戦〉銆備絾鏄湁浜涚綉鍙嬩笉澶暍鍘荤浉浜诧紝鍥犱负浠栦滑瀹虫曞拰涓嶅お鐔熻瘑鐨勪汉绾︿細銆

鏈変簺浜轰細鎵捐嚜宸辩殑鏈嬪弸鎴栬呭悓浜嬬粰浠嬬粛浠栦滑璁よ瘑鐨勪汉涓篃鎯虫亱鐖辩殑鏉ョ浉浜层傝繖绉嶇害浼氭瘮閫氳繃缃戜笂璁よ瘑鐨勭綉鍙嬬害浼氳淇濋櫓涓浜涖傚洜涓轰竴鑸鏉ワ紝浠嬬粛浜哄ぇ鑷翠簡瑙e弻鏂瑰叧浜庣悊鎯抽厤鍋剁殑鏍囧噯锛屼緥濡傚璨岋紝韬珮锛屾ф牸绛夛紝浜庢槸鍙互浜嬪厛鍦ㄨ嚜宸辩殑鍊欓変汉涔嬩腑鎸戦変竴涓嬩互渚块熼厤銆
鐢变簬鍦ㄤ腑鍥斤紝鐖舵瘝瀵逛簬瀛愬コ閰嶅伓鐨勬剰瑙佽嚦鍏抽噸瑕侊紝鑰佷汉瀹朵滑甯稿父浼氫富鍔ㄧ粰鑷繁鐨勫瀛愭壘浼村効锛屾垨鑰呮洿鍑嗙‘鐨勮锛屾槸鍦ㄧ粰浠栦滑鑷繁鎵惧コ濠挎垨鑰呭濡囥傜埗姣嶄滑浼氬甫鐫鍐欐湁鑷繁瀛愬コ鍩烘湰淇℃伅鐨勫浼犳澘鍘讳竴涓寚瀹氱殑鍦扮偣锛屾瘮濡傚叕鍥垨鑰呬細鍦猴紝鍜屽叾浠栦汉浜ゆ崲淇℃伅銆備互鍓嶏紝鏈変汉瑙夊緱杩欐牱涓嶅ソ锛屼粬浠杩欑鍖呭姙濠氬Щ鏄ぞ浼氱殑鍊掗銆傜劧鑰岋紝濡備粖鏈夊勾杞讳汉涓嶅啀骞绘兂缃楁浖钂傚厠浼肩殑绾磥鐖辨儏锛屾佸害鏇村姞鍔″疄锛屼粬浠浉淇$埗姣嶇殑閫夋嫨鏇村姞鐞嗘э紝鐖稿閫夌殑浜哄父鍜岃嚜宸辨湁鐫鐩稿悓鐨勬暀鑲茶儗鏅拰缁忔祹瀹炲姏锛岃繖鏍蜂袱浜虹粍寤虹ǔ瀹氬搴殑鍙兘鎬ф洿澶с

pancartas con datos

浣滀负瀵绘壘浼翠荆璇稿鏂瑰紡涓殑涓绉嶏紝鐩镐翰鏈夊埄鏈夊紛銆傛垜涓汉铏界劧璁ゅ悓鐩镐翰鏄竴绉嶅彲琛岀殑浜ら檯鏂瑰紡锛屼絾骞朵笉鍠滄銆傛兂璞′竴涓嬶紝涓嶇鍧愬湪瀵归潰鐨勬槸涓涓涔堝竻姘旓紙闈撲附锛夋垨浼樼鐨勫皬浼欏瓙锛堝コ瀛╋級锛屾讳細瑙夊緱鍜屼竴涓檶鐢熶汉鎸佺画浜ゆ祦鏄欢寰堝按灏殑浜嬫儏锛岀壒鍒槸褰撲綘鎰忚瘑鍒颁粬锛堝ス锛夊彲鏄姳鐫鐗电潃浣犵殑鎵嬭屽綊鐨勭洰鐨勬潵璧寸害鐨勩

(versi贸n en chino tradicional)

鐩歌Κ

鎰涙儏鏄洸鐩殑锛岄欏ぇ姒傛槸浜哄戝叕瑾嶇殑淇℃銆備絾闅ㄨ憲鐝句唬鐢熸椿绡濂忕殑鍔犲揩锛岀磩鏈冧篃璁婂緱瓒婁締瓒婄洸鐩簡銆傚湪濡備粖鐨勪腑鍦嬶紝鐩歌Κ璁婂緱鏃ョ泭鏅傚皻銆
鐢辨柤鎿囨キ绔剁埈鍜屾暀鑲叉檪闁撶殑寤堕暦锛屽浠婄殑骞磋紩浜洪洊鐒剁ぞ浜ょ敓娲诲浜嗭紝鍗绘矑鏈夎冻澶犵殑鏅傞枔鍘绘繁鍏ョ殑鐬В浠栦汉銆傚洜姝わ紝鑸囧叾绛夊緟涓樻瘮鐗圭殑绁炵锛岃ū澶氱敺濂抽伕鎿囦笉鍑哄闁灏嬫壘鍙︿竴鍗娿備粬鍊戝父涓婇偅浜涘皥闁鍏綀鎯宠鎵句即渚剁殑鍠韩浜哄+璩囪▕鐨勭恫闋併備絾鏄湁浜涚恫鍙嬩笉澶暍鍘荤浉瑕紝鍥犵偤浠栧戝鎬曞拰涓嶅お鐔熻瓨鐨勪汉绱勬渻銆
鏈変簺浜烘渻鎵捐嚜宸辩殑鏈嬪弸鎴栬呭悓浜嬬郸浠嬬垂浠栧戣獚璀樼殑浜轰腑涔熸兂鎴鎰涚殑渚嗙浉瑕傞欑ó绱勬渻姣旈氶亷缍蹭笂瑾嶈瓨鐨勭恫鍙嬬磩鏈冭淇濋毆涓浜涖傚洜鐐轰竴鑸渚嗭紝浠嬬垂浜哄ぇ鑷寸灜瑙i洐鏂归棞鏂肩悊鎯抽厤鍋剁殑妯欐簴锛屼緥濡傚璨岋紝韬珮锛屾ф牸绛夛紝鏂兼槸鍙互浜嬪厛鍦ㄨ嚜宸辩殑鍊欓伕浜轰箣涓寫閬镐竴涓嬩互渚块熼厤銆
鐢辨柤鍦ㄤ腑鍦嬶紝鐖舵瘝灏嶆柤瀛愬コ閰嶅伓鐨勬剰瑕嬭嚦闂滈噸瑕侊紝鑰佷汉瀹跺戝父甯告渻涓诲嫊绲﹁嚜宸辩殑瀛╁瓙鎵句即鍏掞紝鎴栬呮洿婧栫⒑鐨勮锛屾槸鍦ㄧ郸浠栧戣嚜宸辨壘濂冲┛鎴栬呭濠︺傜埗姣嶅戞渻甯惰憲瀵湁鑷繁瀛愬コ鍩烘湰璩囪▕鐨勫鍌虫澘鍘讳竴鍊嬫寚瀹氱殑鍦伴粸锛屾瘮濡傚叕鍦掓垨鑰呮渻鍫达紝鍜屽叾浠栦汉浜ゆ彌璩囪▕銆備互鍓嶏紝鏈変汉瑕哄緱閫欐ǎ涓嶅ソ锛屼粬鍊戣閫欑ó鍖呰睛濠氬Щ鏄ぞ鏈冪殑鍊掗銆傜劧鑰岋紝濡備粖鏈夊勾杓曚汉涓嶅啀骞绘兂缇呮浖钂傚厠浼肩殑绱旀綌鎰涙儏锛屾厠搴︽洿鍔犲嫏瀵︼紝浠栧戠浉淇$埗姣嶇殑閬告搰鏇村姞鐞嗘э紝鐖稿閬哥殑浜哄父鍜岃嚜宸辨湁钁楃浉鍚岀殑鏁欒偛鑳屾櫙鍜岀稉婵熷鍔涳紝閫欐ǎ鍏╀汉绲勫缓绌╁畾瀹跺涵鐨勫彲鑳芥ф洿澶с
浣滅偤灏嬫壘浼翠径璜稿鏂瑰紡涓殑涓绋紝鐩歌Κ鏈夊埄鏈夊紛銆傛垜鍊嬩汉闆栫劧瑾嶅悓鐩歌Κ鏄竴绋彲琛岀殑浜ら殯鏂瑰紡锛屼絾涓︿笉鍠滄銆傛兂鍍忎竴涓嬶紝涓嶇鍧愬湪灏嶉潰鐨勬槸涓鍊嬪楹煎弗姘o紙闈氶簵锛夋垨鍎鐨勫皬澶ュ瓙锛堝コ瀛╋級锛岀附鏈冭寰楀拰涓鍊嬮檶鐢熶汉鎸佺簩浜ゆ祦鏄欢寰堝胺灏殑浜嬫儏锛岀壒鍒ユ槸鐣朵綘鎰忚瓨鍒颁粬锛堝ス锛夊彲鏄姳钁楃壗钁椾綘鐨勬墜鑰屾鐨勭洰鐨勪締璧寸磩鐨勩

Comparte:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Meneame
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS
  • del.icio.us
  • Print
  • Digg
  • email

Creado en Actualidad china, Art铆culos, Cultura china, Luna, Sociedad | 3 comentarios »

    Libros de chino

    Escuela de chino

    Clases en China

               

  • Está viendo los archivos de la categoría Sociedad.

  • Paginas

    • Acerca de nosotros y datos de contacto
    • Recursos gratuitos para estudiar chino creados por nuestra escuela.
      • BOYA CHINESE
        • Soluciones Ejercicios Boya I
        • Soluciones Ejercicios Boya II
        • Soluciones Ejercicios Boya III (Pre Intermedio I)
        • Soluciones Ejercicios Boya IV (Pre Intermedio II)
      • El CHINO DE HOY 1
        • Dictados de caracteres y oraciones (El Chino de Hoy 1)
        • Soluciones del Libro de Ejercicios- El Chino de Hoy 1
      • El CHINO DE HOY 2
        • Dictado de oraciones (El Chino de Hoy 2)
        • Soluciones del Libro de Ejercicios- El Chino de Hoy 2
      • EL NUEVO LIBRO DE CHINO PR脕CTICO 1
        • Dictados de caracteres y oraciones (El nuevo libro de chino pr谩ctico)
        • Soluciones del libro de ejercicios- lecciones 1-9 (El nuevo libro de chino pr谩ctico)
        • Soluciones del libro de ejercicios- lecciones 10-14 (El nuevo libro de chino pr谩ctico)
      • NEW PRACTICAL CHINESE READER 1
        • Dictados de caracteres y oraciones (New Practical Chinese Reader 1)
        • Soluciones del Workbook (I) Lecciones (1-9)
        • Soluciones del Workbook (I) Lecciones (10-14)
      • NEW PRACTICAL CHINESE READER 2
        • Dictados de caracteres y oraciones
        • Soluciones del Workbook (II) Lecciones (15-20)
        • Soluciones del Workbook (II) Lecciones (21-26)
      • NEW PRACTICAL CHINESE READER 3 (WORKBOOK)
        • (A) Soluciones lecciones 27-32
        • (B) Soluciones de las lecciones 33-38
      • R脕PIDO APRENDIZAJE DE CHINO
      • READING AND WRITING CHINESE CHARACTERS (A)
      • READING AND WRITING CHINESE CHARACTERS (B)
  • Archivos

    • Agosto 2010
    • Julio 2010
    • Junio 2010
    • Mayo 2010
    • Abril 2010
    • Marzo 2010
    • Febrero 2010
    • Diciembre 2009
    • Noviembre 2009
    • Octubre 2009
    • Septiembre 2009
    • Junio 2009
    • Mayo 2009
    • Abril 2009
    • Marzo 2009
    • Febrero 2009
    • Enero 2009
    • Diciembre 2008
    • Noviembre 2008
    • Octubre 2008
    • Septiembre 2008
    • Agosto 2008
    • Julio 2008
    • Junio 2008
    • Mayo 2008
    • Abril 2008
    • Marzo 2008
    • Febrero 2008
    • Enero 2008
    • Diciembre 2007
    • Noviembre 2007
    • Octubre 2007
    • Septiembre 2007
    • Agosto 2007
    • Julio 2007
    • Junio 2007
    • Mayo 2007
    • Abril 2007
  • Categorias

    • Actualidad china (29)
    • Ana Lin (3)
    • Art铆culos (164)
    • Arte (5)
    • Blogs (1)
    • Caligraf铆a (2)
    • Chino coloquial (13)
    • Chino de los ni帽os (1)
    • Chino en el mundo (2)
    • Chino en Madrid (2)
    • Chongqing (2)
    • Cine (2)
    • Comida (7)
    • Cr铆tica de libros (6)
    • Cultura china (57)
    • Curso de Caligraf铆a china y japonesa (2)
    • Deportes en China (3)
    • Ecolog铆a (2)
    • El chino en el mundo (1)
    • El chino para hablar con los ni帽os (3)
    • Elena (35)
    • Estudiar chino (20)
    • Estudiar chino en China (3)
    • Expresiones idiom谩ticas (18)
    • Facebook (1)
    • Fista de la Primavera (3)
    • Historia china (1)
    • Humor (2)
    • Internet (1)
    • IQChinese Reader (1)
    • Javier (13)
    • Juegos (1)
    • Juju (2)
    • Laura Lin (3)
    • Libreria Aprende Chino Hoy (3)
    • Libros para estudiar chino (12)
    • Luna (23)
    • M煤sica (2)
    • Nuevo HSK (2)
    • Olimpiadas Beijing 2008 (8)
    • Popea (11)
    • Provervios chinos (1)
    • Regiones de China (21)
    • Restaurantes famosos de China (2)
    • Revista de verano (7)
    • Sabine (35)
    • Sociedad (4)
    • Taiwan (15)
    • Tecnolog铆a (3)
    • Televisi贸n en China (7)
    • Twitter (1)
    • Vera (8)
    • Vida en China (9)
    • Vida en Pek铆n (15)
    • YCT (1)
    • Yulin (9)

:BLOG APRENDECHINOHOY: está creado con WordPress
Entradas (RSS) y Comentarios (RSS).