Cuentan que en la antigüedad,un estudioso chino viajó por el sur del país en busca de inspiración para su creación literaria. Una noche de invierno, se encontró perdido en medio de un bosque y decidió dormir al pie de una colina. En la medianoche, soñó que tomaba una copa acompañado por una chica vestida de blanco que a través de su cuerpo desprendía un aroma agradable y delicado. A su lado, había un niño vestido de verde cantando y bailando con alegría. Al despertarse al día siguiente, el viajero observó que se había acostado debajo de un inmenso “meishu” (1), y que en una de las ramas había un pajarito con plumas de color esmeralda, y así entendió, que las dos personas que metió en su sueño en realidad fueron la “meihua” (2) y el pajarito.

Flor de ciruelo

Con la difusión de esta leyenda, la flor de ciruelo se convirtió en el sinónimo de la pureza y la elegancia. Por otro lado, a diferencia de la mayoría de las plantas que florecen en primavera, el ciruelo echa flores en invierno. Cuanto más frío hace, más prospera el ciruelo. La cualidad de constancia y resistencia contra la adversidad que refleja la flor de ciruelo ha contribuido a ser considerado como un símbolo espiritual del pueblo chino, y así a lo largo de la historia, esta flor no ha dejado de ser objeto de un gran aprecio y adoración por parte de los literarios chinos. Incluso en los años 60, cuando China sufrió una hambruna generalizada, el presidente Mao escribío una poema en alabanza a la flor de ciruelo para animar al pueblo a luchar contra la escasez de alimentos.

Hoy día, todavía se puede encontrar con mucha frecuencia la imagen de la flor de ciruelo en las obras artísticas, tales como la pintura, la caligrafía, la ópera, etc. Según la estadística en el uso de los nombres en chino, el caracter “mei”es uno de los más empleados para llamar a las mujeres. Quizá los padres que acuerdan elegir ese nombre para sus hijas tengan la esperanza de que hereden la virtud de carácter que representa la flor del ciruelo.

Haz clic aquí para escuchar a Luna, la autora del post, leer el glosario y el texto del artículo en chino.

Glosario

1-梅树(mei2shu4-méishù): ciruelo
a) 梅(mei2-méi)= ciruelo
b) 树(shu4-shù)= árbol

2-梅花(mei2hua1-méihuā): flor del ciruelo
a) 梅(mei2-méi)= ciruelo
b) 花(hua1-huā)= flor

(versión en chino simplificado)

梅 花

传说在古时候,有一位中国文人游历中国南部,寻找创作灵感。一个冬天的晚上,他在树林里迷了路,于是决定在一个山脚下过夜。深夜,他梦见自己和一位素衣女子喝酒,这位女子周身散发着清新宜人的香气。在他身边,还有一个绿衣童子,欢歌笑舞。第二天,这位文人醒来时发现自己昨夜躺倒在一棵巨大的梅树下,树枝上有一只翠鸟,这时他明白了那对曾走入他梦乡的年轻人是那梅花和鸟。
随着这个传说的流传,梅花已成为纯洁和高雅的代名词。另外,和其它在春天开花的植物不同,梅花在冬天开放。越是寒冷,梅花开得越旺。梅花反映出的这种坚韧不拔,不畏艰苦的品质使得它成为中华民族的精神象征。由此,梅花一直以来都是中国文人喜爱,赞美的对象。甚至在60年代国内发生灾荒时,毛主席还曾写过一首咏梅的诗,用以鼓励人民和饥荒做斗争。
如今,我们还可时常在诸如绘画,书法,诗歌等艺术作品中看到梅花这一形象。根据一个有关中国人名字的调查,“梅”字是女性名字的常用字之一。大概是这些选用“梅”字作为女子名字的父母希望自己的儿女能够继承梅花的品德。

(versión en chino tradicional)

梅 花

傳說在古時候,有一位中國文人遊歷中國南部,尋找創作靈感。一個冬天的晚上,他在樹林裏迷了路,於是決定在一個山腳下過夜。深夜,他夢見自己和一位素衣女子喝酒,這位女子周身散發著清新宜人的香氣。在他身邊,還有一個綠衣童子,歡歌笑舞。第二天,這位文人醒來時發現自己昨夜躺倒在一棵巨大的梅樹下,樹枝上有一隻翠鳥,這時他明白了那對曾走入他夢鄉的年輕人是那梅花和鳥。
隨著這個傳說的流傳,梅花已成為純潔和高雅的代名詞。另外,和其他在春天開花的植物不同,梅花在冬天開放。越是寒冷,梅花開得越旺。梅花反映出的這種堅韌不拔,不畏艱苦的品質使得它成為中華民族的精神象徵。由此,梅花一直以來都是中國文人喜愛,讚美的對象。甚至在60年代國內發生災荒時,毛主席還曾寫過一首詠梅的詩,用以鼓勵人民和饑荒做鬥爭。
如今,我們還可時常在諸如繪畫,書法,詩歌等藝術作品中看到梅花這一形象。根據一個有關中國人名字的調查,“梅”字是女性名字的常用字之一。大概是這些選用“梅”字作為女子名字的父母希望自己的兒女能夠繼承梅花的品德。