La editorial Mandarin Companion ha publicado una colección de lecturas graduadas de chino en la que adapta grandes clásicos de la literatura mundial.
La idea de esta serie es leer libros interesantes, con argumentos sugerentes que te permitan realizar una lectura “extensiva”. Es decir, los libros están realizados con la intención de que los lectores entiendan cerca de un 98% de palabras para, por un lado, disfrutar de la lectura y que así resulte una motivación más para el aprendizaje y, por otro, para adquirir hábitos de lectura apropiados.
Las lecturas de este tipo permiten observar las palabras del vocabulario en diferentes usos, inferir significados a través del contexto, fijar estructuras gramaticales, etc.
Argumento
The Secret Garden (秘密花园) es la adaptación de El jardín secreto escrito por Frances Hodgson Burnett en 1910. En esta novela una epidemia de cólera en la India mata a los padres de Mary que se queda huérfana y es enviada a vivir a Inglaterra. En la adaptación al chino la protagonista se llama Li Ye y se va a vivir a Nanjing con su tío.
The Secret Garden (秘密花园) pertenece al primer nivel de la serie (300 caracteres) y está recomendado para un nivel pre-intermedio, equiparable a alumnos que han completado el Nuevo libro de chino práctico nivel 3 o el HSK 3. La comprensión de la lectura debería ser de un 94%, 95% o 95%, respectivamente.
Estos son los protagonistas de la adaptación china:
• 李叶 (Lǐ Yè) – Mary Lennox
• 马阿姨 (Mǎ Āyí) – Mrs. Medlock
• 文先生 (Wén Xiānsheng) – Archibald Craven
• 文太太 (Wén Tàitai) – Mistress Craven
• 王乐心 (Wáng Lèxīn) – Martha Sowerby
• 林爷爷 (Lín Yéye) – Ben Weatherstaff
• 王乐天 (Wáng Lètiān) – Dickon Sowerby
• 文思远 (Wén Sīyuǎn) – Colin Craven
En el siguiente enlace se puede bajar el listado de palabras de The Secret Garden.
Redes sociales